Türkçü Turancı Otağ

GENEL KONULAR OTAĞI => GÜNCEL => Konuyu başlatan: Almıla - 24 Ağustos 2007

Başlık: OTAĞ ÜYELERİ'NİN SEÇTİĞİ KULLANICI ADLARININ ANLAMLARI
Gönderen: Almıla - 24 Ağustos 2007
Değerli kandaşlarım;
Seçmiş olduğunuz kullanıcı adlarını neden seçtiğinizi merak ediyorum.Bu adlar kişiliğinizi yansıtıyor mu?
Esenlikler dilerim...
TTKvY
Başlık: Ynt: OTAĞ ÜYELERİ'NİN SEÇTİĞİ KULLANICI ADLARININ ANLAMLARI
Gönderen: MEHMET BAYIR - 24 Ağustos 2007
kendi adımı kullanıyorum
Başlık: Ynt: OTAĞ ÜYELERİ'NİN SEÇTİĞİ KULLANICI ADLARININ ANLAMLARI
Gönderen: karatonn - 24 Ağustos 2007
karaton Attilanın atası büyük han
Başlık: Ynt: OTAĞ ÜYELERİ'NİN SEÇTİĞİ KULLANICI ADLARININ ANLAMLARI
Gönderen: ÇEPNİ_TÜRKÜ - 24 Ağustos 2007
Çepni; mensubu olduğum 24 Oğuz buyundan biridir.
Başlık: Ynt: OTAĞ ÜYELERİ'NİN SEÇTİĞİ KULLANICI ADLARININ ANLAMLARI
Gönderen: beyhanbanu - 25 Ağustos 2007
Beyhan; Bey soyundan demektir. Ayrıca Uygurların kağanlarından birinin adıdır.
Banu; Kadın, hatun demektir.

İkiside gerçek adım. Bana gerçek Türk isimleri koyan aileme teşekkür borçluyum :)
Başlık: Ynt: OTAĞ ÜYELERİ'NİN SEÇTİĞİ KULLANICI ADLARININ ANLAMLARI
Gönderen: ÇEPNİ_TÜRKÜ - 25 Ağustos 2007
Bu arada başlığı açan  almıla  ırktaşım, sen de isminin anlamını yazarsan sevinirim. Başlığı açmışsın ama kendinden başlamayı unutmuşsun :)
Esenlikler...
Başlık: Ynt: OTAĞ ÜYELERİ'NİN SEÇTİĞİ KULLANICI ADLARININ ANLAMLARI
Gönderen: saru_saltuk - 25 Ağustos 2007
Saru Saltuk : Günümüzden yüzyıllar önce yaşamasına rağmen Anadolu,Rumeli ve Balkan Türkleri tarafından bilinen ve saygı duyulan  'bir garip alp'dir.Saru Saltuk Gagauz Türkleri arasında da saygıyla anılmaktadır.Ahmet Yesevi tarafından Hacı Bektaş-ı Veli'ye Rumeli'nin fethinde görevlendirilmek üzere gönderilmiştir.
Başlık: Ynt: OTAĞ ÜYELERİ'NİN SEÇTİĞİ KULLANICI ADLARININ ANLAMLARI
Gönderen: Almıla - 27 Ağustos 2007
Almıla; güzelliği ve aklı ile ün salmış Kürşad'ın 40 yiğidinden Binbaşı Işbara Alp'in kızıdır.Anlamı yiğit,cesur,güzel prenses,kızıl elma...vb dir.Ayrıca Osmanlı Devleti'nde at kullanan kadınlara da almıla deniyormuş.
Başlık: Ynt: OTAĞ ÜYELERİ'NİN SEÇTİĞİ KULLANICI ADLARININ ANLAMLARI
Gönderen: kızıltamu - 27 Ağustos 2007
Kızıltamu : Cehennem.
bu adı seçmemdeki amaç içinde bulunduğum hal ve gerekirse sergileyebileceğim  tavır
Başlık: Ynt: OTAĞ ÜYELERİ'NİN SEÇTİĞİ KULLANICI ADLARININ ANLAMLARI
Gönderen: DENKTAŞ - 28 Ağustos 2007
Ben Büyük DENKTAŞ ın adını kullanırım.Ne Kıbrıslıyım ne de bir tanışıklığım vardır.Ama DENKTAŞ TARİHE BİR TÜEK DEVLETİ daha yaratıp ortaya çıkarmakta önderlik etmiştir.
Başlık: Ynt: OTAĞ ÜYELERİ'NİN SEÇTİĞİ KULLANICI ADLARININ ANLAMLARI
Gönderen: TiginNoyan - 06 Eylül 2007
Tigin = Eski Türkçe'de "Prens", "Şehzâde"
Noyan = Moğolca'da "Komutan"
Başlık: Ynt: OTAĞ ÜYELERİ'NİN SEÇTİĞİ KULLANICI ADLARININ ANLAMLARI
Gönderen: börüçine - 06 Eylül 2007
börüçine yada börteçine:erkek kurt
Başlık: Ynt: OTAĞ ÜYELERİ'NİN SEÇTİĞİ KULLANICI ADLARININ ANLAMLARI
Gönderen: tungatonyukuk - 06 Eylül 2007
Tunga İsmim İsmim Alper Tunga

Tonyukuk İse;

Tonyukuk (ölümü 724). Göktürk devlet adamıdır. Muhtemelen o zamanın günümüzdeki başbakan veya kral danışmanı mahiyetinde bir kişilikti. Kendisine vezir de denilmekteydi.

Orhun yazıtları Bilge Kağan ve Kültigin dışında aslında genelde krallar için yazılması gerekenden farklı olarak bir siyasi kişi olan Tonyukuk hakkında da dikilmiştir. Tonyukuk "Gök gibi ve Gök'ten olmuş" şeflerden biri değildir. Bu anıtı ihtiyarlık devrinde kendisi diktirmiştir ve yazılar da kendisine aittir.Bu anıt ORHUN YAZISI ile yazılmıştır.Orhun yazısını ilk olarak bu anıtlar üzerinde bulabiliriz. Tonyukuk Bilge Kağan'ın veziridir.Tonyukuk, bilgisi ve tecrübesiyle Bilge Kağan'a yol gösteriyordu.

Başlık: Ynt: OTAĞ ÜYELERİ'NİN SEÇTİĞİ KULLANICI ADLARININ ANLAMLARI
Gönderen: ildeniz ilbey - 07 Eylül 2007
kendi adımı kullanıyorum
Başlık: Ynt: OTAĞ ÜYELERİ'NİN SEÇTİĞİ KULLANICI ADLARININ ANLAMLARI
Gönderen: alper_bozkurd - 07 Eylül 2007
Kendi adımı kullanmaktayım.
Türk Türk'ü Tanrı Türk'ü Korusun!!!
Başlık: Ynt: OTAĞ ÜYELERİ'NİN SEÇTİĞİ KULLANICI ADLARININ ANLAMLARI
Gönderen: gurturk - 07 Eylül 2007
Kendi adımı kullanıyorum.
Başlık: Ynt: OTAĞ ÜYELERİ'NİN SEÇTİĞİ KULLANICI ADLARININ ANLAMLARI
Gönderen: ÇEPNİ FİRUZ - 08 Eylül 2007
Kendi adımı gururla taşıyorum. ÇEPNİ ise Asil Türk ırkı içindeki  bağlı bulunduğum boy'dur.Anlamı savaşçı yağı'ya aman vermeyen ,Mert.TÜRK TÜRK'Ü TANRI TÜRK'Ü KORUSUN...
Başlık: Ynt: OTAĞ ÜYELERİ'NİN SEÇTİĞİ KULLANICI ADLARININ ANLAMLARI
Gönderen: irfan - 08 Eylül 2007
Atalarım bana bu ismi koymuş..bende gururla taşıyorum...
Başlık: Ynt: OTAĞ ÜYELERİ'NİN SEÇTİĞİ KULLANICI ADLARININ ANLAMLARI
Gönderen: ÇEPNİ FİRUZ - 08 Eylül 2007
Hangi anlamda uyardığını söyleyebilirmisin? İrfan kardeş
Başlık: Ynt: OTAĞ ÜYELERİ'NİN SEÇTİĞİ KULLANICI ADLARININ ANLAMLARI
Gönderen: Karaçoban - 10 Eylül 2007
Karaçoban, bizim ailenin belirleyici lakabir.  Karaçobanogullariyiz.
Başlık: Ynt: OTAĞ ÜYELERİ'NİN SEÇTİĞİ KULLANICI ADLARININ ANLAMLARI
Gönderen: AYBUKE - 11 Eylül 2007
Ay gibi güzel kız manasında .Adım olmamasına rağmen babam bana bu isimli hitap eder bazen. BOZKURT heryerde kullandığım kullanıcı adım aslında ama burada kandaşlarımdan biri önce davranmış. TÜRKÇE olan her ad güzel.
Başlık: Ynt: OTAĞ ÜYELERİ'NİN SEÇTİĞİ KULLANICI ADLARININ ANLAMLARI
Gönderen: genc_asena - 11 Eylül 2007
ASENA;ERGENEKONDAN CIKISI SAGLAYAN DISI KURT DEMEKTIR!
ISMIMDE OLMAKTA;)
Başlık: Ynt: OTAĞ ÜYELERİ'NİN SEÇTİĞİ KULLANICI ADLARININ ANLAMLARI
Gönderen: ULUTÜRK - 16 Kasım 2007
İsmim Gökhan ama Irkımın çok yüce ve çok ulu olduğuna yürekten inandığım için kullanıyorum.
Başlık: Ynt: OTAĞ ÜYELERİ'NİN SEÇTİĞİ KULLANICI ADLARININ ANLAMLARI
Gönderen: Mete Saltuk - 16 Kasım 2007
Değerli Kardeşlerim;

Şu anda baba adayıyım. Bekarlığımdan beri hep bir oğlum olursa adını Mete Saltuk koyacağım demiştim. Mete Han'ı hepiniz biliyorsunuz. Saltuk ise memleketim olan Erzurum'u fetheden ilk Türk beyi Saltuk Bey'den geliyor. Ben aslında bu iki Türk büyüğü hakkında daha fazla bilgi ararken otağı farkettim. Zaten o gün bugündür buradayım.

 Geçtiğimiz hafta içinde bebeğimizin kız olacağını öğrendik. Yaradan dinine, milletine, atasına, töresine bağlı evlat nasip etsin. Bebeğimizin olacağını öğrendiğim an(yağışsız geçen bir senenin sonrasında ve yazın sonunda) şiddetli yağan yağmurdan dolayı kız olursa (arapça kökenli,Kur'an da geçiyor) ferah anlamına gelen Serra koyacağımı söylemiştim. Nazlı Hilal'i de düşündüm ama       inşaallah nasip olursa başka kızıma. Siz amcaları ve halalarından 2. isim olarak bana akıl vermenizi rica ediyorum. Saygılarımla
Başlık: Ynt: OTAĞ ÜYELERİ'NİN SEÇTİĞİ KULLANICI ADLARININ ANLAMLARI
Gönderen: TÜRK-KAN - 16 Kasım 2007
 Mete Saltuk Kandaşım,

 Öncelikle sizi ve değerli eşinizi canı gönülden kutlarız. Türk Budununa yeni katılacak olan Yeğenimize de, Yüce Tanrı'dan mutlu ve sağlıklı bir ömür dileriz. Tanrı, Analı Babalı büyütsün.

 Atsız Beğ, biz Türkçülere doğacak olan evlatlarımıza her zaman için Öz Türkçe adlar koymamızı salık vermiştir. Pek çok yakın dava arkadaşının çocuklarına da adlarını bizzat Atsız Beğ koymuştur.

http://www.hunturk.net/Turkce-isimler.html  bu bağlantıda alt kısımda bizzat Atsız Beğ'in yazıp hazırladığı kız adları listesi mevcuttur. Beğendiğinizi seçebilirsiniz.

 Esenlikler dilerim.

 TTK

Başlık: Ynt: OTAĞ ÜYELERİ'NİN SEÇTİĞİ KULLANICI ADLARININ ANLAMLARI
Gönderen: YANLIZ KURT(2) - 16 Kasım 2007
kullanıcı adım herşeyi oldukça açık ve net anlatıyor
yani benimle ilgili..
Başlık: Ynt: OTAĞ ÜYELERİ'NİN SEÇTİĞİ KULLANICI ADLARININ ANLAMLARI
Gönderen: YANLIZ KURT(2) - 16 Kasım 2007
"2" kısmına gelince..
daha önceden YANLIZ KURT nickini almıştım
daha sonra noldu bilmiyorum şifremle giremedim
şifremi unuttum dedim
mailime bi aktivasyon linki gönderdiler
tıkladım değiştirmek için
yine olmadı
bende bu nicki aldım
Başlık: Ynt: OTAĞ ÜYELERİ'NİN SEÇTİĞİ KULLANICI ADLARININ ANLAMLARI
Gönderen: Temir Yalıg - 16 Kasım 2007
Değerli Kardeşlerim;

Şu anda baba adayıyım. Bekarlığımdan beri hep bir oğlum olursa adını Mete Saltuk koyacağım demiştim. Mete Han'ı hepiniz biliyorsunuz. Saltuk ise memleketim olan Erzurum'u fetheden ilk Türk beyi Saltuk Bey'den geliyor. Ben aslında bu iki Türk büyüğü hakkında daha fazla bilgi ararken otağı farkettim. Zaten o gün bugündür buradayım.

 Geçtiğimiz hafta içinde bebeğimizin kız olacağını öğrendik. Yaradan dinine, milletine, atasına, töresine bağlı evlat nasip etsin. Bebeğimizin olacağını öğrendiğim an(yağışsız geçen bir senenin sonrasında ve yazın sonunda) şiddetli yağan yağmurdan dolayı kız olursa (arapça kökenli,Kur'an da geçiyor) ferah anlamına gelen Serra koyacağımı söylemiştim. Nazlı Hilal'i de düşündüm ama       inşaallah nasip olursa başka kızıma. Siz amcaları ve halalarından 2. isim olarak bana akıl vermenizi rica ediyorum. Saygılarımla

Değerli kandaşım. Size tavsiyemiz ve bir Türkçü olarak önerimiz bebeğimize TÜRKÇE bir ad koymanızdır.TÜRK-KAN kandaşım gerekli köprüyü vermiş.Oradan güzel bir TÜRKÇE adı bozkurt yavrumuza verirseniz en iyisini yapmış olursunuz.

Esen kalın.
Başlık: Ynt: OTAĞ ÜYELERİ'NİN SEÇTİĞİ KULLANICI ADLARININ ANLAMLARI
Gönderen: Mete Saltuk - 17 Kasım 2007
Değerli TEMİR YALIG ve TÜRK-KAN Kardeşlerim;

Öncelikle yönlendirmeleriniz için teşekkür ediyorum.  2. isimin dini anlam taşıması haricinde başka dilde olamaz cümlesinden yola çıkarak bu isimin konulabilir olduğu kanaatindeyim.(sitede ilk bu bölüme girmiştim ve bu cümleyle rahatlamıştım) Değerli görüşleriniz için çok teşekkür ediyor sizleri sevgiyle kucaklıyorum. Saygılarımla
Başlık: Ynt: OTAĞ ÜYELERİ'NİN SEÇTİĞİ KULLANICI ADLARININ ANLAMLARI
Gönderen: Üçoklu Börü Kam - 17 Kasım 2007
Sevgili Mete Saltuk Anda,
Öncelikle sizi ve eşiniz hanımefendiyi kutlarım.
Doğacak yavrumuzun sağlıklı olması, en içten dileğimizdir.
Yüce Tanrı bahtını açık etsin...

İsim konusuna gelince;
Çocuklarımıza vereceğimiz isimlerin Türkçe ve Türk kimliğini yansıtan bir seçicilikle yapılması çok önemlidir.
Bunun hem çocuklarımızın karakter ve kişiliklerini şekillenmesinde ve hem de Türklük bilinç ve kimliğinin korunmasında büyük önemi vardır.

En basitinden şunu düşünün:
Çocuğunuzun yaşamı boyunca adı, on binlerce kez, söylenecek.
Bu demektir ki çocuğunuzun adının her söylenişiyle, adında yüklü anlam tekrarlanıp, kişiliği ve kimliğini de şekillendirecektir.
Hemen bütün pedegoğların ortak görüşü, çocukların aldıkları adların onların kişiliklerine, ciddi olarak etki ettiği yönündedir.

Öte yandan çocuğunuza vereceğiniz, Türkçe ve mümkünse Türk kültür ve kahramanlığını çağrıştıran, isim aynı zamanda, topluma karşı da, milli bilinçle, saf tutmak demektir.

Kızıllar ısrarla Devrim, Deniz, Mahir, Ulaş vb. gibi Marksist döküntülerin adlarını çocuklarına vererek; ölmüş, yitmiş ve fosil haline gelmiş bir ideolojinin takipçiliğini yapmaya özen gösteriyorlar.
Bunlar neredeyse, kanunlar izin verse, çocuklarına Che, Ernest gibi isimler bile verecekler.

Zaten bin küsur yıldır, güya İslam diye, Arap kültürü uzantısı isimleri, toplumumuzun neredeyse tamamına yakını, alıp, Türkçe isimler terk edilmiştir.

İsim meselesinde İslam adıyla ve "ismi Kur'an’da yer almayan kişilere peygamber şefaat etmeyecektir" korkutmacası ile yutturulan bu asılsız dayatmaya karşı da, tavır almamız gerekmektedir.
Bu mantık saçma ve Türk kültürünü yok etmeye matuf, örtülü propaganda uzantılarından birisidir.

Türk'ü yaratan ve O'na Türkçe diye bir dil veren Tanrı, Türk'ün dilini bilmiyor mu?
Bu tür safsataları yıkmak da, yine biz Türkçülerin görevleri arasındadır.

Esenlikler dilerim...

TTK.

Başlık: Ynt: OTAĞ ÜYELERİ'NİN SEÇTİĞİ KULLANICI ADLARININ ANLAMLARI
Gönderen: YANLIZ KURT(2) - 17 Kasım 2007
"2" kısmına gelince..
daha önceden YANLIZ KURT nickini almıştım
daha sonra noldu bilmiyorum şifremle giremedim
şifremi unuttum dedim
mailime bi aktivasyon linki gönderdiler
tıkladım değiştirmek için
yine olmadı
bende bu nicki aldım
bu arada bu noktaya yeri gelmişken değineyim..
daha önceki kullanıcı adımı kullanıyorken, siteden çıkış yaptığımda bir daha giremedim.
şimdi bu kullanıcı adımla siteden çıkış yapmadan direkt tarayıcıyı kapatıyorum.
ve internet tempory files klasörünüğ boşaltmıyorum
çünkü sanırım sitede bir arıza var
giriş çıkışlarda sorun yaşanıyor, sonuçta zamanında ben de site administrator luğu yaptığım için bunu anladım
bunu bildirmek istedim
bence bir kontrol edilmesinde fayda var.
Başlık: Ynt: OTAĞ ÜYELERİ'NİN SEÇTİĞİ KULLANICI ADLARININ ANLAMLARI
Gönderen: Akbudun - 17 Kasım 2007
Kullanıcı adımın, kendimi tanımlaması bakımından, bir anlamı yok.
Hepinizin bildiği gibi, bey sülaleleri ve devleti yöneten Türklere akbudun, yönetilenlere de (halk) karabudun denilmektedir.
Bazı metinlerde bu ifadeler aksüyek (ak kemik) ve karasüyek (kara kemik) olarak da, aynı anlamda, kullanılmaktadır.

Benim için bütün Türkler soy ve asalet bakımından Akbudun'dur...
Karabudun tanımını, Türk olmayanlara kullanmayı yeğlerim...

Kök Tenğri Türk'ü Korusun!!!
Başlık: Ynt: OTAĞ ÜYELERİ'NİN SEÇTİĞİ KULLANICI ADLARININ ANLAMLARI
Gönderen: Mete Saltuk - 17 Kasım 2007
Değerli Üçoklu Börü Kardeşim;

Konuya ilginizden ve değerli yorumlarınızdan dolayı çok teşekkür ediyorum. Emin olun 'ismi Kur'an'da yer almayan kişilere Peygamber şefaat etmeyecektir' cümlesiyle ilk kez sizin yazınızda karşılaştım. Böyle bir olaydan haberim yoktu.('Kur'an'da geçiyor' cümlesini dinimle bu şekilde bağlantısı var anlamında kullandım.) Hem oğlum olsaydı adını koymayı düşündüğüm Mete ve Saltuk isiminin Kur'an'da geçtiğini sanmıyorum.

Sizin de belirttiğiniz gibi muhakkak ki özümüzü yansıtacak isimler kullanmalıyız. Ancak Türkçe isimler hakkındaki bilgim yetersiz olduğu için; siz değerli kardeşlerimin görüşlerine başvurayım istedim. Konuya gösterdiğiniz ilgi için tekrar teşekkür ediyorum.

Daha önceki bir mesajımda yanlış anlaşılmaktan korktuğumu belirtmiştim. Bu yazıyıda bir cevap değil; teşekkür yazısı olarak kabul etmenizi rica ediyor, sizi sevgiyle kucaklıyorum. Saygılarımla   
Başlık: Ynt: OTAĞ ÜYELERİ'NİN SEÇTİĞİ KULLANICI ADLARININ ANLAMLARI
Gönderen: Muchula - 18 Kasım 2007
Muchula: Osm. Dev. döneminde kerkük civarında yaşamış Mustafa adlı bir şaire (horyat-hoyrat okuyan) halk tarafından yapılan kısaltmadır. O dönemde böyle çağırırlarmış o şairi.
Üçokl Börü kardeşim. Bazen gönlümde olup da kendime "şimdi söylesem mi?" dediğim şeyleri bir anda yazıveriyorsun. Sağolasın. Bu tür bir bilgilendirme sadece burda değil, daha geniş çapta yapılması gerekir. Gerekirse Türk Kurultaylarında da bunun üzerine gidilmesi gerekir. Biz Türkler olarak, islamiyetin doğuşundan beri Arapça kökenli adlar veriyoruz çocuklarımıza. İster dinimize daha yakın olması için, ister dinden kopmaması için çocuğun daha dünyaya gelmesinden itibaren milliyetini köreltiyoruz aslında. Bu da araplara, islam ülkelerine ve islamın esas doğduğu yerlere karşı bizde bir zafiyet yaratıyor. Daha önceki dönemlerde (ister Osmanlı devletinde olsun, ister Selçuklu) arapça ad koymaya çalışmaları, islamın yayıldığını ve ilerleme kaydettiğini göstermeye çalışmak için Türk hükümdarları tarafından izin verilen, müslüm-gayrı müslüm'lerin apaçık ortaya konulması açısından el altı çalışmasıydı bence. Belki o dönemlerde buna ihtiyaç duyulmuştur, böyle yapılmıştır. şimdi durum bu değildir. Müslüman, müslümanın tabiki kardeşidir. fakat çok şükür bu kardeşliği henüz göremedik. Ben Ankaradayken (bu yaz tatil için geldim kerkükten) ıraktan yeni göç etmiş amcamın oğlu, ırak büyükelçiliğinin okullarının dolu olması nedeniyle suudi arabistan'ın lisesine yazdırdılar çocuğu. Orada ATATÜRK'e apaçık küfreden hocaları dinlerken şok oldu. kitaplarında Türk ve Atatürk düşmanlığı dolu yazılar, her fırsatta Türkiye Cumhuriyetini ve Türk devletlerini kırma felsefesi ile yetiştiriyorlar. Bu, daha Türkiye topraklarındaki okulları. Tarihlerine göre Türkler, islamı köreltmiş, dar bir sahaya sıkıştırmış ve Cehalet örnekleri sergilemiştir.
1. Türkler Hz. Muhammed'ten önce tek tanrıya inanmış ve Cennet ve Cehennem kavramlarını bilecek, iyilik ve kötülüğü, ahlakı vb. uhrevi işleri bilecek bir yapıya sahipti. Bu da bize daha önceden bir uyarıcı geldiği anlamındadır. O uyarıcı sayesinde, daha müslümanlık gelmeden biz farklı bir ad altında aynı yola, Türklüğümüzü, adımızı, dilimizi, gelenek ve göreneklerimizi yitirmeden yeni bir ad almış bu dine devam ettik.
2. Allah Kuran-ı kerimde de apaçık "Biz sizi boylardan(kabilelerden) ve sınıflardan yarattık. Tanışasınız diye. Allah için en iyi olanınız, ondan korkanınız ve ona bağlananınızdır" diye buyuruyor. Hepiniz araplaşın demiyor.
3. Biz Tarih boyu gördük ki: ister araplar olsun, ister farslar olsun, isterse başka bir milletten olsun, hiç biri bize kardeş gibi davranmadı. Bu kötülük hissi, onların kanında var sanki. biz her zaman bağışlayıcı olduk. Onlar kötülüklerine devam ettiler. Bu da bize sadece zaman kaybettirdi.
4. Türk Budununun kendi içerisindeki dayanışma sayesinde uygar olduk. Olmaya da devam edeceğiz. Türk milleti maymun değildir. Kendisinde olmayan bir yenilik varsa alır, kendine uyarlar ve kendine özgü bir şekilde kullanır.
5. Allah her kitabında, her peygamberle kendisine bağlanmamızı istedi.Doğrudur. Peki Kuran'dan önce Allah inancı da arapçamıydı? Her millete gelen elçiler o millete özgü bir dille tanrıya yakınlaşmalarını istemiştir. Bu da bizim tarihimiz, dilimiz ve kültürümüzle övünmemize yetecek ve artacak bir olaydır.
Saygılar sunarım
Tanrı Türk'ü Korusun, Yüceltsin ve Utandırmasın!
Başlık: Ynt: OTAĞ ÜYELERİ'NİN SEÇTİĞİ KULLANICI ADLARININ ANLAMLARI
Gönderen: Kurtkaya - 18 Kasım 2007

Biz Türkler olarak, islamiyetin doğuşundan beri Arapça kökenli adlar veriyoruz çocuklarımıza. İster dinimize daha yakın olması için, ister dinden kopmaması için çocuğun daha dünyaya gelmesinden itibaren milliyetini köreltiyoruz aslında. Bu da araplara, islam ülkelerine ve islamın esas doğduğu yerlere karşı bizde bir zafiyet yaratıyor.


Muchula andaya katılıyorum.

Araplar, itiraf etmeliyiz ki, İslamiyet’i, özellikle Türklere karşı, Arap kültür emperyalizminin aracı olarak kullanmakta çok başarılı olmuşlardır.
İslamiyet üstünlüğü ırka değil, takvaya göre değerlendirmiş olsa bile, buna, başta Halife Ömer olmak üzere sonra gelen bütün yöneticiler muhalefet etmişlerdir.
Halife Ömer, soylu Arap kadınlarının kölelerle ve diğer milletlerle evliliğini yasaklamıştır.
Peki Halife Ömer kimdir? Halife Ömer İslam Peygamberinin hem kayınpederi ve hem de en yakın bir kaç arkadaşından birisidir ki, İslam tarihi açısından da çok önemli bir simadır.
Halifelik makamını ellerine geçiren Arap hanedanlarından Emeviler ırkçılığın ve hatta İslam'ı kendi emperyal amaçları için istismar etmenin daniskasını yapmışlardır.
Emeviler, Arap kültürünü empoze etmek ve kendi iktidarlarını sağlamlaştırmak için, uydurma hadisler ortaya sürecek kadar İslam'a, Kur'ana ve Peygambere muhalefet etmiş, bir hanedandır.
İşte Uydurdukları hadislerin bir kaçı:
"Peygamber, mahşer günü, adı Kur'an'da geçmeyen kimselere, Müslüman olsalar bile, şefaat (yardım) etmeyecektir."

"Cennet ehlinin dili Arap’çadır"

"Her kimin iki oğlu var ise birisine mutlaka, Muhammet ismini vermelidir."

Oysaki Araplar, kendilerinin cahilliye devri dedikleri dönemde, İslamiyet gelmeden önce de, bu adları kullanmıyorlar mıydı?
Elbetteki kullanıyorlardı! Hani İslam’la birlikte eski adlarını terk edip, yeni adlar almış olsalar, bunu bir nebze olsun anlayabiliriz.

Türk Milletini, binlerce yıllık adlarından uzaklaştırmaya çalışırken ileri sürdükleri gerekçe, Türk isimleri olan Bozkurt, Börü, Şahin, Tuğrul, Çağrı ve benzerleri gibi isimlerin hayvan adları olmasıdır.

Şimdi de İslam adıyla Türklere empoze edilen Arapça isimlerin bir kaçının anlamına bakalım:
Zeynep: Tombul, etli-butlu yuvarlak kadın.
Hatice: Prematüre( erken doğmuş) kız
Ayşe: Düve, doğum yapmamış dana,yaşar.
Fatma: Sütü kesilmiş, kurumuş.
Osman: Küçük yılan
Hattab: Odun
Kelb: Köpek, it
Muaviye : Havlayan, uluyan köpek
Haydar: Aslan
Hamza: Aslan Avcısı
Bu örnekler daha da çoğaltılabilir.

Peki yukarıda anlamları verilen ve hiç bir dönemde Türklerin kullanmak tenezzülünde bulunmayacağı bu edep dışı, iğrenç ve seviyesiz adların İslam'la ne alakası vardır?
Oysaki Türklerin ad olarak aldıkları hayvanların hepsi asil, kudretli ve soyluluk ifade eden isimlerdir.
İşte uyutmaca ve cahilliğimizin resmi bundan ibaret.
Arapça’ya verilen kutsiyet öylesine ileri derecededir ki, Arapça olarak kadınlara mahsus özel durumu anlatan vaizin sözlerine, derin bir huşu ile gözyaşı dökmek garabet ve cahilliği de yine bize aittir.


Ben Ankaradayken (bu yaz tatil için geldim kerkükten) ıraktan yeni göç etmiş amcamın oğlu, ırak büyükelçiliğinin okullarının dolu olması nedeniyle suudi arabistan'ın lisesine yazdırdılar çocuğu. Orada ATATÜRK'e apaçık küfreden hocaları dinlerken şok oldu. kitaplarında Türk ve Atatürk düşmanlığı dolu yazılar, her fırsatta Türkiye Cumhuriyetini ve Türk devletlerini kırma felsefesi ile yetiştiriyorlar.
 

Çöl bedevilerin bu davranışı, Türklere karşı ezikliğin psikolojik yansıyışından başka bir şey değildir.
Türkler İslam'ı kabul etmeden önce 6 defa, İslam'ı kabul ettikten sonra da ancak bir defa, Timur Han'la, Turan'ı gerçekleştirmiş bir millettir.
Dünya Tarihinin hiç bir döneminde Türk İmparatorluklarının ulaştığı kırk dört milyon metrekarelik toprağın yarısına bile sahip olabilmiş başka bir imparatorluk yoktur.
Arapların devletleşme süreci MS. yedinci asırdan itibaren başlamıştır. Oysaki 7. asırda üç büyük Türk İmparatorluğu aynı anda tarih sahnesindeydi. İrili ufaklı Türk devletinin sayıları ise onlarcaydı. Çünkü Türk Turan İmparatorlukları konfederasyon olduğundan bünyesinde bir çok federasyon ve her federasyonda bir çok devleti barındırıyordu.
İşte Türkün bu büyüklüğü karşısında ezilen gayri Türk unsurlar, bu ezikliklerini telafi etmek için Türk'ü hor ve hakir görme yoluna başvurmaktadırlar.
Bu aşağılık adamların bedevi devleti kralı sıfatıyla Türkiye'ye yaptığı ziyarette Atatürk'ü ziyaret etmeyi ve İstiklal Marşımızı dinlemeyi reddetmesine, iktidarda bulunan ezik etnik döküntüler ses çıkartamamış, daha doğrusu için için sevinip, ne iyi ediyorsun dercesine, bu kepazeliği devlet şeref nişanı ve madalyası vererek ödüllendirmişlerdir. Türk Devlet gelenek ve protokol kaidelerini hiçe sayarak Suudi kralına yaptıkları yalamalıklar da çabası...


Peki Kuran'dan önce Allah inancı da arapçamıydı? Her millete gelen elçiler o millete özgü bir dille tanrıya yakınlaşmalarını istemiştir. Bu da bizim tarihimiz, dilimiz ve kültürümüzle övünmemize yetecek ve artacak bir olaydır.


Türklerin en eski ve millileşmiş dini olan Tenğricilik ya da Gök Tenğri inancı putperest bir din değildir, muhavvitttir(Tevhit esaslı). Tarihi kaynaklar Oğuz Han Atamızın yalvaçlığını (peygamber) ortaya koymaktadır. Gök Tenğri inancı Türklerin Oğuz Han Atamız vasıtasıyla Tanrı'dan bir defalık ve hiç değiştirip, bozmaksızın, aldığı vahiydir(ilahi buyruk ve dini manzumeler bütünü)
Sonuç olarak Tarihi gerçek şudur ki:
Türkler Müslümanlık sayesinde değil, Müslümanlık Türkler sayesinde yükselmiş ve yaşamıştır.
Türkler Müslüman olmadan önce de dünyanın en ihtişamlı imparatorluklarını kurup, medeniyetlerini inkişaf ettirmiş büyük bir millettir.
Diliyle de, kültürüyle de, sanatıyla da, edebiyatıyla da, toplumsal düzeniyle de diğer bütün milletlerden fersah fersah öndedir, hele çöl bedevisi Arap aşiretlerinin bu büyüklük yanında esamisi bile okunmaz.
Tarih ve medeniyet Türklerle başlar....

Tanrı Yüce Türk'ünü Korusun.
Başlık: Ynt: OTAĞ ÜYELERİ'NİN SEÇTİĞİ KULLANICI ADLARININ ANLAMLARI
Gönderen: Sn.Kartaltürk - 18 Kasım 2007
Biz kendi soyadımızı kullanıyoruz sırdaşım...
Başlık: Ynt: OTAĞ ÜYELERİ'NİN SEÇTİĞİ KULLANICI ADLARININ ANLAMLARI
Gönderen: Mete Saltuk - 18 Kasım 2007
Değerli Kardeşlerim;

Gerek Türkçemize Ne Oluyor, gerekse bu başlıkta yer alan bir çok yazının yazılmasına sebep olan ben, Türkçe isimler konusundaki haklılığınızı ve hassasiyetinizi paylaşıyorum. Ancak; bazı kardeşlerimin konuya başka bir boyut getirerek, arap hayranlığına vardırması şahsımı üzmüştür. Konu ile ilgili şahsıma yönelik doğrudan bir yazı olmamasına rağmen, üzerime alınıyor, daha önceki yazımı ve Üçoklu Börü Kardeşime yazmış olduğum teşekkür yazısını okumanızı(okunmamış olabilir)rica ediyorum. Saygılarımla
Başlık: Ynt: OTAĞ ÜYELERİ'NİN SEÇTİĞİ KULLANICI ADLARININ ANLAMLARI
Gönderen: YANLIZ KURT(2) - 18 Kasım 2007
Değerli Kardeşlerim;

Gerek Türkçemize Ne Oluyor, gerekse bu başlıkta yer alan bir çok yazının yazılmasına sebep olan ben, Türkçe isimler konusundaki haklılığınızı ve hassasiyetinizi paylaşıyorum. Ancak; bazı kardeşlerimin konuya başka bir boyut getirerek, arap hayranlığına vardırması şahsımı üzmüştür. Konu ile ilgili şahsıma yönelik doğrudan bir yazı olmamasına rağmen, üzerime alınıyor, daha önceki yazımı ve Üçoklu Börü Kardeşime yazmış olduğum teşekkür yazısını okumanızı(okunmamış olabilir)rica ediyorum. Saygılarımla
sanal ortamda olur böyle şeyler saltuk kardeşim
sıkma canını
Başlık: Ynt: OTAĞ ÜYELERİ'NİN SEÇTİĞİ KULLANICI ADLARININ ANLAMLARI
Gönderen: TiginNoyan - 18 Kasım 2007
Sayın Mete Saltuk kandaşım, lütfen uyduruk Mete adını çocuğunuza vermeyiniz, zîrâ Mete, o büyük hükümdârın Çince yazılışı 冒頓 karakterlerinin bugünkü okunuşu olan Màodùn ya da Mòdú'nun (eski okunuşu Mek-twen) 19. yüzyılın sonları ya da 20. yüzyılın başlarında Fransız bir Çinbilimci (Sinolog) tarafından Mei-tei olarak yanlış okunması sonucu ortaya çıkan ve Türkçe'ye yanlış geçen bir okuma biçimidir. Mete olarak okunması doğru değildir. Ben olsam Saltuk adını yeğlerdim.
Başlık: Ynt: OTAĞ ÜYELERİ'NİN SEÇTİĞİ KULLANICI ADLARININ ANLAMLARI
Gönderen: Mete Saltuk - 18 Kasım 2007
Değerli TiginNoyan Kardeşim;

Vermiş olduğunuz bilgi ve görüşleriniz için teşekkürler. Ben de araştırdığımda sizinkine benzer (moğolca) bilgilere ulaşmıştım. Oğuz Han ve Mete Han'ın aynı kişi olup olmadığının(Yaşadıkları bazı olaylar birbirine benziyor) tam öğrenemediğim için ve Mete Han'ın Türkçe ismine ulaşamadığım için bu şekilde kullanmayı tercih ettim. Eğer ki bilgi sahibi olmanız durumunda; bu bilgiyi paylaşmanızı rica ediyorum. Saygılarımla
Başlık: Ynt: OTAĞ ÜYELERİ'NİN SEÇTİĞİ KULLANICI ADLARININ ANLAMLARI
Gönderen: TiginNoyan - 18 Kasım 2007
Değerli kandaşım, bu konu hakkında başka bir sitede daha önce kısa bir yazı yazmıştım, burada da yeniden paylaşayım:

----------------

Çok kesin konuşmamak koşuluyla evet.

Bizim Mete olarak bildiğimiz kişinin adı Çin kaynaklarında 冒頓 (yalınlaştırılmışı 冒顿) karakterleriyle yazılmış. Bu karakterlerin bugünkü okunuşu Màodùn ya da Mòdú; ancak bir de eski okunuşuna bakmamız gerekir. Hàn 漢 Sülâlesi dönemi okunuşuna ulaşamıyorum, ancak Edwin G. Pulleyblank'e göre bu adın MS 5.-7. yüzyıllardaki okunuşu Mek-twen'dir. Ulaşabildiğim en eski okunuş önerisi bu. Ayrıca Bernhard Karlgren'in sözlüğüne de bakmam gerekir ki o şu anda bende bulunmuyor. Her neyse; Çince'de yabancı sözcükler yazılırken genellikle B'ler M'ye, F'ye ya da P'ye, R'ler L'ye dönüştürülür (tam tersi de olabiliyor). Bu durumda Mek-twen'in 冒頓 büyük olasılıkla B'yle başlayan bir ad olması gerekiyor. Bunun için de bunun aslında Eski Türkçe Bagatur olduğu, bunun Hàn 漢 Sülâlesi dönemi okunuşu olabileceği öne sürülüyor. Eski Türkçe Bagatur sözcüğü aslında Çince metinlerde 莫賀咄 karakterleriyle yazılıyor ve bugünkü okunuşu da Mòhèduō. 5.-7. yüzyıllardaki okunuşu E.G.Pulleyblank'e göre Mak-ga-(?; bu karakterin eski okunuşunu bulamadım, belki 'tu' gibi birşeydir). Mek-twen sanki Mak-ga-tu'nun daha eski biçimi gibi duruyor.

Her neyse. Bu kadar çok Çince bilgisini niye verdim? Çünkü elimizde çok önemli başka bir bilgi daha var. O da şu: Mısır'da bulunan eski bir Arapça el yazması Oğuznâme çevirisini inceleyen birkaç âlim (Mısırlı Zekî Paşa, El-Hamevî, Cemâlu'd-dîn İbn Zeytun, Mansûru'l-'Abbâs) bu eserde bir not buluyorlar. Bu nota göre bu kitap Türkçe yazılmış ve Farsça'ya, oradan da Hicrî 221'de Cebrâ'îl bin Bahtîşû' tarafından Arapça'ya çevrilmiş. Bu kitap aslında Ebû Muslîm Horâsânî'nin hazînesinde bulunuyormuş ve kitaba göre Ebû Muslîm Horâsânî'nin soyu Bahtu Han adında birisine dayanıyormuş, kitap da ona âilesinden kalmış.

Bizim için önemli olan nokta şu: bu yazmayı inceleyenler bunun bir Oğuznâme olduğunu belirtiyorlar. Kitapta da Horasanlı Ebû Muslîm kendi soyunu Bahtu Han adında birisine dayandırıyor. Bahtu da bugünkü okunuşu Màodùn ya da Mòdú olan 冒頓 karakterlerinin eski okunuşu olan Mek-twen'e (B->M değişikliğini de unutmayalım) benziyor.

Sanırım buradan birşeyler çıkartılabilir.
Başlık: Ynt: OTAĞ ÜYELERİ'NİN SEÇTİĞİ KULLANICI ADLARININ ANLAMLARI
Gönderen: Mete Saltuk - 18 Kasım 2007
Değerli TiginNoyan Kardeşim;

Zahmet edip ilgilendiğin için teşekkür ediyorum. Ancak gerek otağımızda, gerekse benzer sitelerde Türkçe isimler bölümünde Mete isimi geçmekte. Ben daha fazla bilgiye ulaşamadığımız için(bahsettiğimiz Mete Han'ın gerçek isimi farklı olsa da) bu isimi kullanmayı tercih edeceğim. Bu arada derin bilgi ve tecrübeleriniz için tebrik ediyorum. Saygılarımla
Başlık: Ynt: OTAĞ ÜYELERİ'NİN SEÇTİĞİ KULLANICI ADLARININ ANLAMLARI
Gönderen: orhangazi - 20 Kasım 2007
Orhan gazi, osman beyin oglu
Başlık: Ynt: OTAĞ ÜYELERİ'NİN SEÇTİĞİ KULLANICI ADLARININ ANLAMLARI
Gönderen: atsizcerisi - 20 Kasım 2007
atsızçerisi ;ATSIZ ATANIN ASKERİ DEMEK